Rwanda, which also meets the diversification criterion, is affected by fluctuations in commodity prices and therefore is not among the "winners".
Il Ruanda, che soddisfa il criterio di diversificazione, risente delle fluttuazioni dei prezzi delle materie prime e, per questo motivo, non fa parte dei “grandi vincenti”.
They stressed the importance of the diversification of suppliers, sources and routes, which is one of the objectives of the Energy Union.
Hanno sottolineato l'importanza della diversificazione dei fornitori, delle fonti e delle rotte, che è uno degli obiettivi dell'Unione dell'energia.
The role of fisheries-related tourism in the diversification of fisheries (short presentation)
Ruolo del turismo legato alla pesca nella diversificazione delle attività di pesca (breve presentazione)
What is the Energy Union proposing for the diversification of sources and suppliers?
Cosa propone l’Unione dell’energia per diversificare le fonti e i fornitori?
Focus area 6A: To what extent have RDP interventions supported the diversification, creation and development of small enterprises and job creation?
Aspetto specifico 6 A: in che misura gli interventi del PSR hanno favorito la diversificazione, la creazione e lo sviluppo di piccole imprese nonché dell’occupazione?
The new energy policy emphasises the importance of measures which ensure solidarity between Member States and of the diversification of supply sources and transportation routes.
La nuova politica energetica insiste pertanto sull'importanza di meccanismi che garantiscano la solidarietà tra Stati membri e sulla diversificazione delle fonti di approvvigionamento e delle vie di trasporto.
The diversification of the business sectors was therefore one of the most important and one of the first areas we tackled in order to maintain and expand our position under the new market economy conditions.
La diversificazione dei settori di attività è stata quindi uno degli ambiti più importanti e uno dei primi che abbiamo affrontato al fine di mantenere ed espandere la nostra posizione nelle nuove condizioni dell’economia di mercato.
A representative of the Korean materials industry pointed out that the Korean semiconductor factory plans to fully realize the diversification of suppliers from the end of this month.
Un rappresentante dell'industria coreana dei materiali ha sottolineato che la fabbrica di semiconduttori coreana prevede di realizzare pienamente la diversificazione dei fornitori entro la fine di questo mese.
training young people in skills needed for the diversification of the local economy;
Per contribuire alla diversificazione dell’economia rurale, il regolamento prevede misure riguardanti:
developing the provision and innovative use of renewable energy sources, which can contribute to creating new outlets for agricultural and forestry products, the provision of local services and the diversification of the rural economy;
sviluppare l’offerta e l’uso innovativo di fonti di energia rinnovabili per contribuire a creare nuovi sbocchi per i prodotti agricoli e silvicoli, ad offrire servizi locali e a diversificare l’economia rurale;
Moreover, we need to accelerate the diversification of external energy suppliers, especially for gas.
Dobbiamo inoltre accelerare la diversificazione dei fornitori di energia esterni, soprattutto per quanto riguarda il gas.
All ABSs should be subject, like other level 2B assets, to the overall 15 % cap of the liquidity buffer and to the diversification requirement.
Al pari di altre attività di livello 2B, tutti gli ABS dovrebbero essere assoggettati al massimale generale del 15 % della riserva di liquidità e all'obbligo di diversificazione.
Member States were often driven by a need to spend the allocated budget rather than by an assessment of the appropriateness of the diversification projects themselves.
Spesso, nella selezione dei progetti, gli Stati membri agivano più in base all’esigenza di spendere i fondi assegnati che non a una valutazione dell’idoneità degli stessi progetti di diversificazione.
(c) pursue with determination the diversification of energy sources, to which the measures in the energy/climate package contribute directly;
c) proseguire con determinazione la diversificazione delle fonti energetiche, alla quale contribuiscono direttamente le misure del pacchetto "energia/clima";
Biofuels also contribute to solving broad common problems, such as the diversification of energy sources and the fulfilment of Kyoto Protocol commitments.
I biocarburanti contribuiscono ugualmente a risolvere problemi comuni generali, quali la diversificazione delle fonti energetiche e l'adempimento degli impegni assunti nell'ambito del protocollo di Kyoto.
The European Union can contribute to the diversification of supply and encouraging intra-European flows, by developing thematic tourism products on a European scale.
L'Unione europea può contribuire alla diversificazione dell'offerta e ad incentivare i flussi intraeuropei sviluppando prodotti turistici tematici su scala europea.
28. Stresses the importance of promoting and investing in the diversification of fisheries by developing complementary activities;
28. sottolinea l'importanza della promozione e degli investimenti a favore della diversificazione nel settore della pesca attraverso lo sviluppo di attività complementari;
The diversification of the Russian economy, made necessary by a slump in oil prices that is set to last, is coming up against structural constraints that may well have a deleterious effect on its mid-term growth.
La diversificazione dell’economia russa, resa necessaria da un livello sempre meno elevato dei prezzi del petrolio, si scontra con i freni strutturali che a loro volta rischiano di pesare sulla crescita nel medio periodo.
Users should have access to higher-quality services and a wider choice as a result of the diversification of energy sources, at more competitive prices.
Agli utenti saranno offerti servizi di migliore qualità e un più ampio ventaglio di scelte grazie alla diversificazione delle fonti di energia, e tutto a prezzi più competitivi.
In some sources, asan independent strategy of diversification is considered the diversification of risks.
In alcune fonti, comeuna strategia indipendente di diversificazione è considerata la diversificazione dei rischi.
With the increase of customer groups, the diversification of product demand has gradually increased, and the demand for HDI PCB boards has grown rapidly with the existing customer groups and clients in development.
Con l'aumento di gruppi di clienti, la diversificazione della domanda di prodotti è gradualmente aumentata, e la richiesta di schede PCB HDI è cresciuta rapidamente con i gruppi di clienti esistenti e clienti in fase di sviluppo.
The Fund will help deliver the ambitious objectives of the reform of the Common Fisheries Policy and will help fishermen in the transition towards sustainable fishing, as well as coastal communities in the diversification of their economies.
Esso contribuirà al conseguimento degli obiettivi ambiziosi della riforma della politica comune della pesca e aiuterà i pescatori a effettuare la transizione verso una pesca sostenibile e le comunità costiere a diversificare le loro economie.
To ensure the diversification in gas supplies, work on the Southern Gas Corridor must be intensified to enable Central Asian countries to export their gas to Europe.
Per garantire la diversificazione delle forniture di gas, occorre accelerare i lavori del corridoio meridionale di trasporto del gas in vista dell''importazione del gas dai paesi dell'Asia centrale.
The diversification of PCBs in materials, layers, and manufacturing processes is suitable for different electronic products and their special needs, so their types are divided more.
La diversificazione dei PCB in materiali, strati e processi di produzione è adatta a diversi prodotti elettronici e alle loro esigenze speciali, quindi i loro tipi sono più suddivisi.
A special extra feature of the ACU-120 model is the diversification of antennas, which improves quality of the signal.
Una caratteristica aggiuntiva, particolare del modello ACU-120 è la diversificazione delle antenne, che incide sul miglioramento della qualità del segnale.
The fund management companies have been very active in launching new products, contributing to the diversification of the offer and the specialization of the industry.
Le società di gestione dei fondi sono state molto attive nel lancio di nuovi prodotti, contribuendo alla diversificazione dell'offerta e alla specializzazione del settore.
6.The diversification of the surface process adds more than a beautiful landscape to the city
6. La diversificazione del processo di superficie aggiunge più di un bellissimo paesaggio alla città
It is the existential presence of the triunities that enables the Father-I AM to experience functional infinity unity despite the diversification of infinity into seven Absolutes.
È la presenza esistenziale delle triunità che permette al Padre-IO SONO di fare l’esperienza dell’unità funzionale dell’infinità nonostante la diversificazione dell’infinità in sette Assoluti.
In its most general form, the diversification of production is a specific and large-scale strategy and practice associated with a fundamental change in the key parameters of doing business and the commodity profiling of the producer.
Nella sua forma più generale, la diversificazione della produzione è una strategia e una pratica specifiche e su larga scala associate a un cambiamento fondamentale nei parametri chiave del fare impresa e nella profilazione delle merci del produttore.
And you can see how dramatically different these silk proteins are -- so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family.
E potete constatare quanto differiscano queste proteine - dunque questa è la bellezza della diversificazione della famiglia di geni del ragno.
1.4897899627686s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?